| | | |
| | | 暗线 <文学作品暗伏的线索, 与直接表现出的"明线"相对。> |
| | | 端倪 <事情的眉目; 头绪; 边际。> |
| | | có chút manh mối |
| | 略有端倪。 |
| | | dần có manh mối. |
| | 端倪渐显。 |
| | | bàn mãi vẫn không ra manh mối nào cả. |
| | 谈了半天, 仍然毫无端绪。 眉目 <事情的头绪。> |
| | | 苗儿; 苗头; 苗子 <略微显露的发展的趋势或情况。> |
| | | việc này đã có chút manh mối. |
| | 这事情有点苗儿了。 |
| | | 头脑; 头绪; 端绪; 倪 <复杂纷乱的事情中的条理。> |
| | | rối tinh rối mù không rõ manh mối |
| | 茫无头绪。 |
| | | tìm không ra manh mối |
| | 理不出个头绪。 |
| | | 蛛丝马迹 <比喻查究事情根源的不很明显的线索。> |
| | | 着落 <下落。> |
| | | hành lý bị mất đã có manh mối rồi. |
| | 遗失的行李已经有了着落了。 |
| | | 线索 <比喻事物发展的脉络或探求问题的途径。> |
| | | đã tìm ra manh mối phá án |
| | 找到了破案的线索。 |