| | | |
| [sǎn] |
| Bộ: 攴 (攵) - Phộc |
| Số nét: 12 |
| Hán Việt: TẢN, TAN |
| | 1. lỏng lẻo; rời rạc; tản mạn; rơi rớt。没有约束;松开;分散。 |
| | 散漫。 |
| tản mạn. |
| | 松散。 |
| lỏng lẻo. |
| | 行李没打好,都散了。 |
| hành lí không buộc cẩn thận, rơi rớt hết cả rồi. |
| | 队伍别走散了。 |
| đội ngũ không được để đi rời rạc. |
| | 2. vụn vặt; lẻ tẻ; không tập trung。零碎的;不集中的。 |
| | 散装。 |
| hàng rời (hàng phá kiện để bán lẻ). |
| | 3. bột thuốc。药末(多用做中药名)。 |
| | 健胃散。 |
| kiện vị tán; thuốc tán bổ dạ dày. |
| | 丸散膏丹。 |
| cao đơn hoàn tán. |
| | Ghi chú: 另见sàn |
| Từ ghép: |
| | 散兵线 ; 散兵游勇 ; 散光 ; 散剂 ; 散居 ; 散漫 ; 散曲 ; 散射 ; 散套 ; 散体 ; 散文 ; 散文诗 ; 散装 |
| [sàn] |
| Bộ: 攵(Phộc) |
| Hán Việt: TÁN |
| | 1. tản ra; tan。由聚集而分离。 |
| | 烟消云散。 |
| tan tành mây khói. |
| | 会还没有散。 |
| chưa tan họp. |
| | 2. toả ra; lan ra; rải ra; phân tán ra。散布。 |
| | 发散。 |
| phát tán. |
| | 公园里散满花香。 |
| hương hoa toả ngát trong công viên. |
| | 散传单。 |
| rải truyền đơn. |
| | 3. gạt bỏ; loại trừ。排除。 |
| | 散闷。 |
| gạt bỏ phiền muộn. |
| | 散心。 |
| giải sầu. |
| | 4. sa thải。解雇。 |
| | 旧社会资本家随便散工人。 |
| trong xã hội cũ, tư bản tuỳ ý sa thải công nhân. |
| | Ghi chú: 另见sǎn |
| Từ ghép: |
| | 散播 ; 散布 ; 散步 ; 散场 ; 散发 ; 散会 ; 散伙 ; 散落 ; 散闷 ; 散热器 ; 散失 ; 散水 ; 散亡 ; 散戏 ; 散心 |