释义 |
图穷匕首见 | | | | [túqióngbǐshǒuxiàn] | | Hán Việt: ĐỒ CÙNG CHUỶ THỦ HIỆN | | | cháy nhà ra mặt chuột (cơ mưu bị bại lộ, cái xấu cuối cùng lộ ra chân tướng. Dựa theo tích Kinh Kha giấu dao gâm trong bản đồ để mưu giết Tần Thuỷ Hoàng, không may bị bại lộ.)。战国时,荆轲奉燕国太子之命去刺秦王,以献燕国督亢的 地图为名,预先把匕首卷在图里,到了秦王座前,慢慢把地图展开,最后露出匕首(见于《战国策·燕策》)。比喻事情发展到最后,真相或本意露出来了。也说图穷匕见。 |
|