| | | |
| | | 超生 <比喻宽容或开脱。> |
| | | ngọn bút khoan dung. |
| | 笔下超生。 |
| | | 慈悲 <慈善和怜悯(原来是佛教用语)。> |
| | | 担待 <原谅; 谅解。> |
| | | 度量; 肚量 <指能宽容人的限度。有时也作肚量。> |
| | | 高姿态 <指对自己要求严格, 而对别人表现出宽容、谅解的态度。> |
| | | anh nên khoan dung, không nên so đo với nó. |
| | 你要高姿态, 不要和他计较。 海量 <敬辞, 宽宏的度量。> |
| | | 假借; 宽贷; 宽容; 饶; 饶恕; 优容 <宽大有气量, 不计较或追究。> |
| | | anh ấy chẳng bao giờ khoan dung với người xấu, việc xấu. |
| | 他对于坏人坏事, 从不假借。 宽; 宽大 <对人宽容厚道。> |
| | | xử lý khoan dung. |
| | 从宽处理。 |
| | | đối đãi khoan dung. |
| | 待人宽和。 |
| | | khoan dung độ lượng. |
| | 大度宽容。 |
| | | 宽和 <宽厚和易。> |
| | | 宽宏 <(度量)大。> |
| | | 宽宏大量 <形容人度量大。'宏'也作洪。也说宽宏大度。> |
| | | 宽恕; 宽宥 <宽容饶恕。> |
| | | 气量 <指才识和品德的高低。> |
| | | 容 <宽容; 原谅。> |
| | | người đại lượng khoan dung. |
| | 大量容人。 |
| | | tình lí khó khoan dung. |
| | 情理难容。 |
| | | 容情 <加以宽容(多用于否定式)。> |
| | | chúng tôi quyết không khoan dung với những chuyện xấu, người xấu. |
| | 我们对坏人坏事是决不容情。 容忍 <宽容忍耐。> |