| | | |
| | | 对眼 <合乎自己的眼光; 满意。> |
| | | mấy khúc vải bông này đều không vừa ý. |
| | 几块花布看着都不对眼。 合心; 合意 <合乎心意; 中意。> |
| | | bộ đồ này rất vừa ý. |
| | 这件衣服挺合心。 |
| | | 看上; 看中 <经过观察, 感觉合 意。> |
| | | cô ấy vừa ý với bộ đồ này. |
| | 她看上了这件上衣。 |
| | | coi không vừa ý. |
| | 看不上。 |
| | | bạn vừa ý cái nào thì mua cái đó đi. |
| | 你看中哪个就买哪个。 |
| | | thấy không vừa ý. |
| | 看不中。 |
| | | 可心 <恰合心愿。> |
| | | căn phòng này bạn ở có vừa ý không? |
| | 这 套房子你住得还可意吗? 可意 <称心如意。> |
| | | 乐意; 慊; 满意 <满足自己的愿望; 符合自己的心意。> |
| | | 惬 <(心里)满足。> |
| | | vừa ý. |
| | 惬意。 |
| | | 如意 <符合心意。> |
| | | vừa ý anh ta. |
| | 如他的意。 |
| | | 适意 <舒适。> |
| | | 随心; 遂心; 顺心 <合乎自己的心愿; 称心。> |
| | | 中意 <合意; 满意。> |
| | | mấy loại vải màu này cô ấy đều không vừa ý. |
| | 这几种颜色的布她都不中意。 |