释义 |
ngăn cản | | | | | | 摒 <排除。> | | | 挫 <挫折。> | | | 挡横儿 <从中干涉、拦阻。> | | | không phải việc của anh mà anh ngăn cản làm | | gì? 没你的事儿, 你挡什么横儿? | | | 抵挡; 挡; 招架 <挡住压力; 抵抗。> | | | 杜塞 <阻止; 堵住; 阻塞。> | | | 遏止 <用力阻止。> | | | 格 <阻碍; 限制。> | | | 拦; 遮拦; 阑; 阻挡; 阻遏; 阻拦; 阻截; 拦住; 阻止 <使不能前进; 使停止行动。> | | | anh muốn đi thì đi, trong nhà chẳng có ai ngăn cản anh cả. | | 你愿意去就去吧, 家里决不拦你。 | | | 挠 <使别人的事情不能顺利进行; 阻止。> | | | 劝架; 劝解 <劝人停止争吵、打架。> | | | 支架 <招架; 抵挡。> | | | 止 <拦阻; 使停止。> | | | 阻碍 <使不能顺利通过或发展。> | | | anh ấy nhất định phải đi, đừng nên ngăn cản. | | 他一定要去, 就不要阻挡了。 | | | 阻挠 <阻止或暗中破坏使不能发展或成功。> | | | 作梗 <从中阻挠, 使事情不能顺利进行。> |
|