释义 |
bỏ đi | | | | | | 出境 <离开某个地区。> | | | 打消; 除去 <消除(用于抽象的事物)。> | | | 放弃 <丢掉(原有的权利、主张、意见等)。> | | | không thể bỏ công việc, anh ấy đành phải bỏ đi cơ hội bồi dưỡng lần này. | | 工作离不开, 他只好放弃了这次进修的机会。 废 <没有用的或失去了原来的作用的。> | | | giấy lộn; giấy bỏ đi; giấy vụn. | | 废纸 | | | 废弃 <抛弃不用。> | | | 废止 <取消, 不再行使(法令、制度)。> | | | 割除 <割掉; 除去。> | | | đối với những tình tiết không liên quan đến chủ đề, nên bỏ đi. | | 与主题无关的情节, 就应割弃。 割弃 <割除并抛弃; 舍弃。> | | | 勾销 <取消; 抹掉。> | | 书 | | | 捐弃 <抛弃。> | | | 流失 <比喻人员离开本地或本单位。> | | | nhân tài bỏ đi nơi khác. | | 人才流失。 | | | 刨 <从原有事物中除去; 减去。> | | | 撇弃; 弃绝; 消除; 发泄 <抛弃; 丢开。> | | | 芟; 遣; 渫<除去。> | | | bỏ đi. | | 芟除。 | | | 芟除 <除去(草)。> | | | 舍弃 <丢开; 抛弃; 不要。> | | | 逃奔 <逃走(到别的地方)。> | | | 一风吹 <比喻一笔勾销。> | | | 摘除 <摘去; 除去(有机体的某些部分)。> | | | 剔除 <把不合适的去掉。> | | | 改掉 <完全放弃。> |
|