| | | |
| | | 椎 < 朴实。> |
| | | 粗浅 <浅显; 不深奥。> |
| | | lí lẽ đơn giản như vậy thì rất dễ hiểu. |
| | 象这样粗浅的道理是很容易懂的。 单纯 <简单纯一; 不复杂。> |
| | | tình tiết đơn giản |
| | 情节单纯。 |
| | | 单调 <简单、重复而没有变化。> |
| | | kiểu dáng đơn giản |
| | 样式单调。 |
| | | 低级 <初步的; 形式简单的。> |
| | | 简便 <简单方便 。> |
| | | làm chuyện gì thì phải chu đáo, không nên cố tìm cách đơn giản nó đi. |
| | 做事要周到, 不要光图简便。 |
| | | 简单; 略 <结构单纯; 头绪少; 容易理解、使用或处理。> |
| | | tình tiết đơn giản. |
| | 情节简单。 |
| | | cái máy này tương đối đơn giản. |
| | 这种机器比较简单。 |
| | | anh ấy chỉ nói đơn giản vài ba câu. |
| | 他简简单单说了几句话。 朴陋 <朴素简陋。> |
| | | 浅 <浅显。> |
| | | mấy quyển sách báo này nội dung đơn giản dễ hiểu. |
| | 这些读物内容浅, 容易懂。 轻 <负载小; 装备简单。> |
| | | 轻易 <简单容易。> |
| 书 |
| | | 浇漓 <(风俗等)不朴素敦厚。> |