| | | |
| [xìn] |
| Bộ: 人 (亻) - Nhân |
| Số nét: 9 |
| Hán Việt: TÍN |
| | 1. xác thực; có thật。确实。 |
| | 信史。 |
| chính sử |
| | 信而有征。 |
| sự thật và có bằng chứng |
| | 2. chữ tín; tin dùng。信用。 |
| | 守信。 |
| giữ chữ tín |
| | 失信。 |
| thất tín |
| | 威信。 |
| uy tín |
| | 言而有信。 |
| nói thì phải giữ lời. |
| | 3. tin tưởng。相信。 |
| | 信托 |
| tin tưởng uỷ thác |
| | 信任 |
| tín nhiệm |
| | 信仰 |
| tín ngưỡng |
| | 信不信由你。 |
| tin hay không tuỳ bạn |
| | 别信他的话。 |
| đừng tin lời anh ấy |
| | 4. thờ; tin tưởng và phụng thờ (tôn giáo)。信奉(宗教)。 |
| | 信教。 |
| theo đạo |
| | 信徒 |
| tín đồ |
| | 5. tuỳ ý; mặc kệ; thả nổi。听凭;随意;放任。 |
| | 信步所之。 |
| lang thang; dạo chơi |
| | 信口开河。 |
| bạ đâu nói đấy; phát ngôn bừa bãi |
| | 6. căn cứ; bằng cứ; bằng chứng。凭据。 |
| | 信号。 |
| tín hiệu |
| | 信物。 |
| vật dùng làm bằng chứng |
| | 印信。 |
| ấn tín |
| | 7. thư từ; giấy tờ。按照习惯的格式把要说的话写下来给指定的对象看的东西;书信。 |
| | 送信。 |
| đýa thư |
| | 介绍信。 |
| thư giới thiệu |
| | 证明信。 |
| giấy chứng nhận |
| | 8. tin tức。(信儿)信息。 |
| | 口信儿。 |
| tin nhắn; lời nhắn. |
| | 通风报信。 |
| mật báo tin tức |
| | 9. ngòi nổ; kíp nổ。引信。 |
| | 信管。 |
| ngòi dẫn; ngòi nổ |
| | 10. ngòi; tim; lưỡi rắn。同'芯'。11. họ Tín。姓。12. thạch tín (tên một thứ khoáng chất cực độc)。信石。 |
| | 红信。 |
| thạch tín đỏ |
| | 白信。 |
| thạch tín trắng |
| Từ ghép: |
| | 信步 ; 信差 ; 信从 ; 信贷 ; 信而有征 ; 信风 ; 信封 ; 信奉 ; 信服 ; 信鸽 ; 信管 ; 信号 ; 信号弹 ; 信号灯 ; 信号枪 ; 信笺 ; 信件 ; 信据 ; 信口雌黄 ; 信口开河 ; 信赖 ; 信念 ; 信女 ; 信皮儿 ; 信瓤儿 ; 信任 ; 信任投票 ; 信赏必罚 ; 信实 ; 信石 ; 信史 ; 信使 ; 信士 ; 信誓旦旦 ; 信守 ; 信手 ; 信手拈来 ; 信宿 ; 信天翁 ; 信天游 ; 信条 ; 信筒 ; 信徒 ; 信托 ; 信望 ; 信物 ; 信息 ; 信息论 ; 信箱 ; 信心 ; 信仰 ; 信仰主义 ; 信义 ; 信用 ; 信用合作社 ; 信誉 ; 信札 ; 信纸 |