释义 |
hay | | | | | | 爱 <常常发生某种行为; 容易发生某种变化。> | | | hay nổi nóng | | 爱发脾气。 | | | hay khóc. | | 爱哭。 | | | 不含糊 <不错; 不一般。> | | | 彩 <称赞夸奖的欢呼声。> | | | 长 <对某事做得特别好。> | | | 到家 <达到相当高的水平或标准。> | | | phong cách biểu diễn của anh ấy rất hay. | | 他的表演还不到家。 | | | 高 <敬辞, 称别人的事物。> | | | 够味儿 <工力达到相当高的水平; 意味深长; 耐人寻味。> | | | 惯常; 常常 <经常。> | | | những người hay đi ra ngoài, biết có rất nhiều bất tiện trên đường đi. | | 惯常出门的人, 知道旅途上的许多不便。 | | | 还是 <用在问句里, 表示选择, 放在每一个选择的项目的前面, 不过第一项之前也可以不用'还是'。> | | | sáng anh đi hay chiều anh | | đi? 你还是上午去?还是下午去? | | | đi thăm bạn, đi xem phim hay đi trượt băng, anh ấy cũng còn phân vân. | | 去看朋友, 还是去电影院, 还是去滑冰场, 他一时拿不定主意。 | | | 好 <常容易(发生某种事情)。> | | | 嘿 <表示得意。> | | | 佳; 可以 <美; 好。> | | | câu hay. | | 佳句。 | | | 叫座 <(叫座儿)(戏剧或演员)能吸引观众, 看的人多。> | | | 流丽 <(诗文、书法等)流畅而华美。> | | | cách hành văn hay. | | 文笔流丽。 每 <每每。> | | | 或者 <连词, 用在叙述句里, 表示选择关系。> | | | 知道; 知悉; 明了。 |
|