| | | |
| | 盎然 <形容气氛、趣味等洋溢的样子。> |
| | đầy thú vị |
| 趣味盎然。 |
| | 饱满 <丰满, 多用于口语。> |
| | đầy nhiệt tình |
| 热情饱满。 充 <满; 足。> |
| | tràn đầy. |
| 充 满。 |
| | 存 <蓄积; 聚集。> |
| | đầy bụng. |
| 存食。 丰满 <充足。> |
| | năm nay được mùa, lương thực đầy kho đầy bồ. |
| 今年好收成, 囤里的粮食都很丰满。 富有 <充分地具有(多指积极方面)。> |
| | đầy sức sống; dồi dào sinh lực |
| 富有生命力。 |
| | rất tiêu biểu; đầy tính tiêu biểu |
| 富有代表性。 岗; 岗尖 <形容极满。> |
| | đầy xe đất |
| 岗尖满的一车土。 |
| | trong tay bưng một bát cơm đầy. |
| 手里端着岗尖一碗米饭。 臌; 臌胀 <同'鼓胀'。> |
| | đầy bụng nước |
| 水臌。 |
| | đầy hơi |
| 气臌。 |
| | 浩茫 <广阔无边。> |
| | đầy tâm sự |
| 心事浩茫。 |
| | 弥 ; 满 <全部充实; 达到容量的极点。> |
| | trên hội trường đã đầy người. |
| 会场里人都满了。 |
| | chất đầy một xe. |
| 装满了一车。 |
| | dầu đất đầy người. |
| 满身油泥。 |
| | 阗; 弸 <充满。> |
| | 载 <充满(道路)。> |
| | gió tuyết đầy đường |
| 风雪载途。 |
| | 胀 <身体内壁受到压迫而产生不舒服的感觉。> |
| | đầy bụng; bụng trướng lên; sình bụng. |
| 肚子发胀 |