| | | |
| | 比葫芦画瓢 <比喻照样子模仿。> |
| | 步趋 <步步紧跟。> |
| | 参照 <参考并仿照(方法、经验等)。> |
| | làm theo cách của người khác |
| 参照别人的方法。 |
| | 蹈袭 <走别人走过的老路; 因袭。> |
| | làm theo người đi trước; theo vết người xưa. |
| 蹈袭前人。 仿办 <仿照办理。> |
| | cách làm này mọi nơi có thể làm theo. |
| 这种做法各地可以仿办。 仿行 <仿照实行。> |
| | biện pháp này rất tốt, có thể tham khảo làm theo. |
| 这个办法很好, 可以参照仿行。 仿照 <按照已有的方法或式样去做。> |
| | phỏng theo; làm theo. |
| 仿照办理。 |
| | 仿效; 仿 <模仿(别人的方法、式样等)。> |
| | 仿造 <模仿一定的式样制造。> |
| | 奉行 <遵照实行。> |
| | làm theo những qui tắc cũ. |
| 奉行故事(按老规矩办事)。 |
| | 践约 <履行约定的事情(多指约会)。> |
| | 取法; 则 <效法。> |
| | 因袭 <继续使用(过去的方法、制度、法令等); 模仿(别人)。> |
| | làm theo những cái đã có sẵn. |
| 因袭陈规。 照办 <依照办理。> |
| | khó lòng làm theo được. |
| 碍难照办。 |
| | 照样 <(照样儿)依照某个样式。> |
| | 袭 <照样的; 依照着继续下去。> |
| | 袭用 < 沿袭地采用。> |