| | | |
| | 拔取 <选择录取。> |
| | 动 <使用; 使起作用。> |
| | sử dụng |
| 动用 |
| | 动用 <使用。> |
| | sử dụng khoản tiền công; sử dụng ngân quỹ nhà nước. |
| 动用公款 |
| | sử dụng vũ lực |
| 动用武力 |
| | không thể tuỳ ý sử dụng lương thực tồn kho. |
| 不得随意动用库存粮食。 祭 <使用(法宝)。> |
| | 劳役 <指(牲畜)供使用。> |
| | 利用 <使事物或人发挥效能。> |
| | sử dụng phế liệu. |
| 废物利用。 |
| | sử dụng những điều kiện thuận lợi của vùng đất này để phát triển ngành chăn nuôi. |
| 利用当地的有利条件发展畜牧业。 施用 <使用; 在物体上加某种东西。> |
| | 使唤 <使用(工具、牲口等)。> |
| | 使用 <使人员、器物、资金等为某种目的服务。> |
| | sử dụng cán bộ. |
| 使用干部。 |
| | sử dụng tiền bạc hợp lí. |
| 合理使用资金。 |
| | 使役 <使用(牲畜等)。> |
| | 行使 <执行; 使用(职权等)。> |
| | 役使 <使用(牲畜); 强迫使用(人力)。> |
| | 用; 应用 <使用。> |
| | sử dụng kỹ thuật mới |
| 应用新技术 |
| | phương pháp này được sử dụng phổ biến nhất. |
| 这种方法应用得最为普遍。 |
| | 运用 <根据事物的特性加以利用。> |
| | 过手 <经手办理(特指钱财)。> |