| | | |
| | | 痛苦; 悲摧 ; 疾苦; 悲楚 ; 悲苦 <悲哀痛苦。> |
| | | 悲伤 <伤心难过, 侧重于因心情不好而伤感. > |
| 书 |
| | | 楚 < 痛苦。> |
| | | 悱恻 <形容内心悲苦。> |
| | | 瘝 ; 矜 ; 疾 ; 疾苦; 痛痒 <(人民生活中的)困苦。> |
| | | lòng dày vò vì nỗi đau khổ của dân. |
| | 恫瘝在抱。 |
| | | 寒心 <因失望而痛心。> |
| | | 苦 ; 难受; 苦楚 <痛苦(多指生活上受折磨)。> |
| | | nụ cười đau khổ. |
| | 苦笑。 |
| | | mặt mày đau khổ. |
| | 愁眉苦脸。 |
| | | những ngày đau khổ đã qua. |
| | 苦日子过去 了。 苦涩 <形容内心痛苦。> |
| | | vẻ đau khổ. |
| | 苦涩的表情。 |
| | | anh ấy cười đau khổ. |
| | 他苦涩地笑了笑。 |
| | | 伤神 <伤心。> |
| | | 痛楚 <悲痛; 苦楚。> |
| | | trong lòng vô cùng đau khổ |
| | 内心痛楚万分。 |
| | | 痛苦 ; 苦痛 ; 苦头; 辛 ; 罪 ; 苦难; 创痛 <身体或精神感到非常难受。> |
| | | cuộc sống đau khổ |
| | 痛苦的生活 |
| | | mắc loại bệnh này, vô cùng đau khổ. |
| | 得了这种病, 非常痛苦。 郁悒 <忧愁; 苦闷。> |