| | | |
| [kǒu] |
| Bộ: 口 - Khẩu |
| Số nét: 3 |
| Hán Việt: KHẨU |
| | 1. miệng; mồm; khẩu; mõm。人或 动物进饮食的器官,有的也是发声器官的一部分。 同称嘴。 |
| | 2. khẩu vị; vị; vị giác; thị hiếu; ưa thích。 指口味。 |
| | 口轻。 |
| ăn nhạt. |
| | 口重。 |
| ăn mặn. |
| | 3. nhân khẩu。指人口。 |
| | 户口。 |
| hộ khẩu. |
| | 家口。 |
| nhân khẩu trong nhà. |
| | 4. miệng (miệng đồ vật)。 容器通外面的地方。 |
| | 瓶子口。 |
| miệng lọ. |
| | 碗口儿。 |
| miệng bát. |
| | 5. cửa; cửa ra vào。出入通过的地方。 |
| | 出口。 |
| cửa ra. |
| | 入口。 |
| cửa vào. |
| | 胡同口。 |
| đầu hẻm. |
| | 海口。 |
| cửa biển. |
| | 关口。 |
| cửa khẩu. |
| | 6. khẩu; cửa khẩu của Trường Thành, thường dùng làm tên đất。 长城的关口,多用作地名。也泛指这些关口。 |
| | 喜峰口。 |
| Hỉ Phong khẩu. |
| | 古北口。 |
| Cổ Bắc khẩu. |
| | 西口羊皮。 |
| da cừu Tây Khẩu. |
| | 7. miệng vết thương。伤口。 |
| | 衣服撕了个口儿。 |
| áo bị xé rách một miếng. |
| | 8. lưỡi (dao, kiếm, kéo...)。刀, 剑, 剪刀等的刃。 |
| | 9. chỉ tuổi của ngựa, la, lừa...(vì có thể dựa vào số răng mà tính)。指马、驴、 骡等的年龄(因可以由牙齿的多少看出来)。 |
| | 这匹马口还轻。 |
| con ngựa này vẫn còn non. |
| | 六岁口。 |
| trẻ lên sáu. |
| | 10. con; cái (lượng từ)。量词。 |
| | 一家五口人。 |
| một nhà có năm người. |
| | 三口猪。 |
| ba con heo. |
| | 一口钢刀。 |
| một con dao thép. |
| | 一口井。 |
| một cái giếng. |
| | 一口缸。 |
| một cái lu. |
| | 11. bộ phận。性质相同或相近的单位形成的管理系统。 |
| | 财贸口。 |
| bộ phận tài chánh và mậu dịch. |
| Từ ghép: |
| | 口岸 ; 口碑 ; 口碑载道 ; 口北 ; 口布 ; 口才 ; 口沉 ; 口称 ; 口吃 ; 口齿 ; 口臭 ; 口传 ; 口疮 ; 口袋 ; 口淡 ; 口风 ; 口服 ; 口福 ; 口赋 ; 口腹 ; 口感 ; 口供 ; 口号 ; 口红 ; 口惠 ; 口技 ; 口碱 ; 口角 ; 口紧 ; 口径 ; 口诀 ; 口角 ; 口口声声 ; 口粮 ; 口令 ; 口马 ; 口蜜腹剑 ; 口蘑 ; 口气 ; 口器 ; 口腔 ; 口琴 ; 口轻 ; 口若悬河 ; 口哨儿 ; 口舌 ; 口实 ; 口试 ; 口是心非 ; 口授 ; 口述 ; 口水 ; 口算 ; 口谈 ; 口条 ; 口头 ; 口头 ; 口头禅 ; 口头文学 ; 口头语 ; 口外 ; 口腕 ; 口味 ; 口吻 ; 口误 ; 口香糖 ; 口小 ; 口信 ; 口形 ; 口型 ; 口血未干 ; 口译 ; 口音 ; 口音 ; 口语 ; 口谕 ; 口占 ; 口罩 ; 口重 ; 口诛笔伐 ; 口子 |