| | | |
| | 版刻 <文字或图画的木板雕刻。> |
| 书 |
| | 镌; 勒 <雕刻。> |
| | 雕 <在竹木、玉石、金属等上面刻画。> |
| | chạm hoa; trổ hoa |
| 雕花。 |
| | 錾 <在砖石上凿; 在金银上刻。> |
| | chạm hoa |
| 錾花。 |
| | chạm vàng |
| 錾金。 |
| | 琢石 <用一尖头工具(如鹤嘴锄)来修琢石头的行为或过程。> |
| | 冲撞 <冲犯。> |
| | tôi rất hối hận, lẽ ra không nên nói chạm đến cô ấy. |
| 我很后悔不该失言冲撞她。 触; 触动 <接触; 碰; 撞。> |
| | 碰 <运动着的物体跟别的物体突然接触。> |
| | 沾手 <用手接触。> |
| | bông tuyết vừa chạm vào là tan ngay. |
| 雪花一沾手就化了。 |
| | 招惹 <(用言语、行动)触动; 逗引(多用于否定式)。> |
| | 着 <接触; 挨上。> |
| | trên không chạm trời, dưới không chạm đất. |
| 上不着天, 下不着地。 |
| | 竹刻 <在竹制的器物上雕刻文字图画的艺术。> |