| | | |
| | | 不胜 < 不如。> |
| | | cơ thể mỗi năm mỗi yếu dần |
| | 身子一年不胜一年 |
| | | 单; 虚弱; 娄 <(国力、兵力)软弱; 薄弱。> |
| | | yếu ớt |
| | 单弱。 |
| | | 单薄; 单弱 <(力量、论据等)薄弱; 不充实。> |
| | | binh lực yếu |
| | 兵力单薄。 |
| | | 发虚 <(身体)显得虚弱。> |
| | | bệnh vừa khỏi, sức khoẻ anh ấy vẫn còn yếu. |
| | 他病刚好, 身子还有些发虚。 孤单 <(力量)单薄。> |
| | | thế lực yếu |
| | 势力孤单。 |
| | | 软绵绵 <形容软弱无力。> |
| | | bệnh đã khỏi, nhưng người vẫn còn yếu. |
| | 病虽好了, 身体还是软绵绵的。 弱 <气力小; 势力差(跟'强'相对)。> |
| | | đuối sức; yếu đuối. |
| | 软弱。 |
| | | 糟 <指事情或情况坏。> |