| | | |
| | 擘画 <计划; 布置。也作擘划。> |
| | cơ cấu mới lập, tất cả đều phải chờ sắp xếp |
| 机构新立, 一切均待擘画 布局 <对事物的规划、安排。> |
| | 布置 <在一个地方安排和陈列各种物件使这个地方适合某种需要。> |
| | sắp xếp hội trường; trang trí hội trường |
| 布置会场。 |
| | 筹备 <为进行工作、举办事业或成立机构等事先筹划准备。> |
| | 措置; 安排; 摆布; 部署; 处理; 打叠; 打发 <有条理、分先后地处理(事物); 安置(人员)。> |
| | sắp xếp công tác |
| 安排工作。 |
| | chỉ cần sắp xếp ổn thoả thì không có vấn đề gì. |
| 只要措置得当, 不会有什么问题。。 |
| | cô ấy sắp xếp cho bọn trẻ đi ngủ. |
| 她打兑这孩子们睡了。 |
| | sắp xếp chỗ ở cho mọi người. |
| 打发众人住下。 打兑 <照顾; 料理。> |
| | 打整 <收拾; 准备。> |
| | 调派 <调动分派(指人事的安排)。> |
| | 顿; 发落; 划 <处理; 安置。> |
| | sắp xếp ổn định |
| 安顿。 |
| | 分类 <根据事物的特点分别归类。> |
| | 鼓弄 <摆弄。> |
| | đứa bé này rất thích sắp xếp lại trò chơi xếp gỗ. |
| 这孩子就喜欢鼓弄积木。 料理 <办理; 处理。> |
| | sắp xếp việc nhà. |
| 料理家务。 |
| | sự việc chưa sắp xếp xong, tôi làm sao đi được. |
| 事情还没料理好, 我怎么能走。 拟订 <草拟。> |
| | sắp xếp kế hoạch. |
| 拟订计划。 |
| | 排队 <一个挨一个顺次排列成行。> |
| | sắp xếp các vấn đề theo thứ tự, lần lượt giải quyết. |
| 把问题排排队, 依次解决。 排列 <顺次序放。> |
| | 配置 <配备布置。> |
| | 铺排 <布置; 安排。> |
| | mọi chuyện lớn nhỏ gì cũng đều sắp xếp đâu ra đấy. |
| 大小事都铺排得停停当当。 诠次 <编次; 排列。> |
| | 收束 <收拾(行李)。> |
| | 调停 <照料; 安排(多见于早期白话)。> |
| | 团弄; 抟弄 <摆布; 蒙蔽; 笼络。> |
| | 整理; 归置; 归着; 归整 <整理(散乱的东西); 收拾。> |
| | sắp xếp di sản văn hoá. |
| 整理文化遗产。 支配 <安排。> |
| | sắp xếp thời gian hợp lý. |
| 合理支配时间。 |
| | sắp xếp sức lao động. |
| 支配劳动力。 |
| | không nghe sự sắp xếp. |
| 不听支配。 |
| | 装 <把东西放进器物内; 把物品放在运输工具上。> |
| | sắp xếp va-li; đóng gói. |
| 装箱。 |
| | 着落 <安放(多见于早期白话)。> |
| | 归档 <把公文、资料等分类保存起来。> |
| | sắp xếp đồ đạc, lập tức khởi hành. |
| 把东西归置 归置, 马上就要动身了。 |